Роберт Асприн - Корпорация М. И. Ф. — связующее звено
— Будем смотреть фактам в лицо, Маша, — откинулся он, наконец, на спинку кресла. — Сколько мы не пялились на эти чертежи, они не изменятся. Он построил здесь ничто иное, как коробку, полную номеров. В этом строении примерно столько же индивидуального, сколько у какого-нибудь статистика… то есть немного меньше, чем у бухгалтера.
— Надо признать, — заметила я, — постройка эта занимает большое пространство.
Я могла понять, почему нервничал наш клиент. Здание было заурядным, но в нем пять этажей заурядности покрывали немалый кусок земли. Лишней земли для расширения хватало, бум в тот момент казался маловероятным. Истерий явно вбухал кучу денег в это предприятие и мог никогда их больше не увидеть, если никто не снимет здесь номера.
— Скажи-ка, Вик. Твое родное измерение ориентировано на развлечения и поэтому соперничество за толпы должно быть у вас очень сильным. Что вообще заставляет нынче публику валом валить к вам?
Вампир на несколько мгновений нахмурился, думая над моим вопросом.
— Ну, это зависит от того, за какой клиентурой охотишься. Можно нацелиться на семейные группы или на ушедших на пенсию. Они обычно еще не обзаводятся семьями или вообще обходятся без них, и, значит, у них есть и деньги, и время. Для этого слоя лучше всего клубы. Если бы я действительно хотел привлечь толпы в новое заведение, то, вероятно, открыл бы хорошую дискотеку.
— Вот теперь мы говорим дело. Как по-твоему, мы сможем организовать ее за три недели?
Мой напарник покачал головой и рассмеялся.
— Секундочку, Маша. Я же просто размышлял вслух. Даже если бы я смог придумать план устройства клуба, то для него нет места.
Теперь настала моя очередь рассмеяться.
— Вик, милый, если у нас чего и хватает, так это места. Смотри сюда…
Я щелкнула пальцами по чертежам первого этажа.
—… Что, если мы сшибем внутренние стены на наземном уровне? Это даст нам пространство, нужное для твоей дискотеки.
— Слишком много пространства, — указал, изучая планы, вампир. — Ключ к успеху любого из таких клубов — сделать его довольно маленьким, чтобы посетителям приходилось ждать, пока их впустят. Кроме того, если мы снесем все внутренние стены, то будет недостаточно опор для всего строения.
В голове у меня начала складываться одна идея.
— Тогда попробуем так. Мы сохраняем весь внешний периметр номеров… превращаем их в лавки или что-нибудь в этом духе. Это даст дополнительную опору и сократит площадь твоего клуба. А если она все равно слишком велика…
— Примерно в четыре раз больше, чем надо.
— Угу. А что ты скажешь насчет казино? Я еще не видела ни одного игорного дома, который не привлекал бы туристов целыми стаями.
Вик выразил свое восхищение, тихо присвистнув.
— Ты мыслишь не мелко, так ведь? Мне удивительно, что ты не думаешь выколотить деньги еще и с территории.
— Я не могу решить, что выбрать: площадку для гольфа или парк развлечений, — ответила я. — Это может временно подождать, пока мы не увидим, как работает остальное.
Примерно тут-то я и заметила, что малыш Вик снял свои темняки и изучает меня взглядом. Я привыкла видеть, как на меня пялятся, но в выражении его лица было что-то беспокойное, ненормальное, если вы понимаете, о чем я говорю. Я подождала, пока он выскажет свое мнение, но через некоторое время молчание стало действовать мне на нервы.
— Чего ты так глядишь на меня, Молодой и Кровожадный? У меня вдруг выросла новая голова?
Вместо того, чтобы ответить, он продолжал пялиться на меня, в то время, как я подумывала, не отдубасить ли его просто для разрядки напряжения.
— Знаешь, Маша, — сказал он наконец, — для так называемой ученицы ты весьма сообразительная. При твоих нарядах и речи это легко проглядеть, но за всем этим маскарадом таится немалый ум, не так ли?
Если мне с чем-то и трудно справиться, так это с похвалами… возможно потому, что я не так уж часто их слышу. Чтобы скрыть смущение, я поступила как обычно — укрылась за смехом.
— Не давай одурачить себя оболочке, Клыкастик. Вспомни, я привыкла быть независимой до того, как записалась в шайку Скива. Маг города-государства Та-Хо, а позже Вейгаса на Джаке, вот кем я была.
— В самом деле? Я об этом не знал.
Это показывает, как я разнервничалась. Не могла даже вспомнить, как мало Вик знал о нашей фирме и ее сотрудниках.
— Именно тогда-то я и столкнулась с Вундеркиндом. Он тогда попал в беду… фактически, у Скива, кажется, в крови заложено попадать в беду. Напомни мне как-нибудь рассказать тебе о том, в какую переделку он угодил, когда я присоединилась к шайке.
— А почему не сейчас? — предложил он, откидываясь в кресле. — Я никуда не бегу, а для узнавания побольше о своих партнерах по бизнесу не может быть лучшего времени, чем настоящее.
Как вы, вероятно, заметили, мне не терпелось уйти подальше от прежней темы, и разговор о Скиве казался именно тем билетом, какой я искала.
— В то время его большой зеленый наставник убрался, понимаешь ли, на Извр… какая-то семейная неурядица. Так или иначе, король подвел Скива, поручив ему постоять за него, якобы для того, чтобы его королевское величество смогло уйти в отпуск… скажем, на день-другой. Вот только парень позабыл при этом упомянуть нашему коллеге, что скоро должна появиться его будущая супруга, некая королева Цикута, ожидающая вступления в брак с тем, кто бы ни сидел на троне.
— Королева Цикута?
— Уверяю тебя, она была настоящая прелесть. Не будь она дочерью короля, то, вероятно, в раннем возрасте кончила бы на виселице. А так она кончила, управляя самым богатым королевством в том измерении и собираясь слить его с самыми лучшими силами в округе… которые находились в королевстве, где стерег трон Скив.
Вик нахмурился.
— Если она и так уже могла купить все, что хотела, то для чего ей понадобилась армия?
— Для приобретения тех побрякушек, которые не продавались. Видишь ли, у каждого из нас есть свои маленькие мечты. Она мечтала править миром. Вот тебе королева Цикута. Особа с нравственностью мартовской кошки и скромными стремлениями Чингизхана.
— И вы вдвоем остановили ее?
— Откровенно говоря, остановил-то Скив. Я всего-навсего изловила короля, и мы смогли посадить его обратно на трон, где ему и полагалось быть. Скив заставил их надеть пару неснимающихся обручальных колец, связывающих их жизни друг с другом. И значит, если королевушке захочется убрать королька для расчистки пути к небольшому покорению мира, то она одновременно перережет горло самой себе.
— Где же он их нашел? Я никогда не слышал о такой штуке.
Я хохотнула и подмигнула ему.
— И все прочие тоже. Они получили какое-то ювелирное барахло, продаваемое уличным лоточником здесь, на Базаре, вместе с байкой, сочиненной неким Скивом Великим. Я хочу сказать, что он повесил им лапшу на уши, но этого хватило для охлаждения пыла Цикуты. Ловкий ход, не правда ли?
Вместо того, чтобы присоединиться к моему смеху, вампир подумал несколько секунд, а затем покачал головой.
— Чего-то я не возьму в толк, — сказал он. — Слушай, не пойми меня привратно… по-моему, Скив отличный парень. Судя по всему, он применяет не так уж много магии, а когда и применяет, то весьма слабую. Так как же он мог создать вокруг себя организацию с талантами высокого полета, вроде тебя и других?
— Магия бывает разная. У Скива… как бы это объяснить? Возможно, он и не силен по части крибле-крабле-бумса и разбирается в женщинах не больше, чем Квазимодо, но сердца у него хватит на трех обычных людей.
Я слегка стукнула его по руке.
— Помнишь, как я говорила, что попадать в беду у него в крови? Но истина в том, что чаще всего он выручает кого-то другого, действительно заслуживающего того, что ему выпало. В той операции с Цикутой, о которой я тебе только что рассказала, он мог, узнав, чем дело пахнет, тут же скрыться за горизонтом… Но это оставило бы целое королевство без вождя, и поэтому он остался. Когда я встретилась с ним, он старался освободить Тананду, после того как та попалась при попытке украсть подарок ко дню рождения Ааза. Черт, как я помню, в первый раз наши с тобой пути скрестились, когда мы устраивали его наставнику побег из тюрьмы. Вот таков Скив, если ты понимаешь, что я имею в виду. Он всегда из кожи вон лезет, пытаясь сделать то, что считает правильным, и возникает ощущение… не знаю… ну, что если ты поддержишь его, то он сумеет этого добиться. Даже если это не сработает, ты чувствуешь, что сделала в своей жизни что-то хорошее, а не просто болталась ради собственной персоны. Я говорю понятно?
— Больше, чем ты думаешь, — отозвался Вик. — Если я правильно тебя понял, он устанавливает высокий личный стандарт и вследствие этого привлекает к себе людей, впечатленных искренностью его действий… которые в свою очередь стараются не отстать по степени отдачи, воспринятой ими в нем. Интересная теория. Надо будет подумать над ней.